Pranams

Pranama (Sanskrit: pra “delante” and ānama आनम “reverenciar”) significa saludar con reverencia y es también el nombre de los versos en glorificación de la persona saludada, en este caso el amado maestro espiritual o Guru.


Srila Bhaktikavi Atulananda Acarya Swami, luego de recibir la sagrada orden de renunciación o sannjas, aceptó durante Kartik 2017, en Vrindavan, la ofrenda de un nuevo pranam compuesto por su discípulo brasileño, Kavichandra dasa y encargó a su discípula Maharani Jay Bhakti dasi que tomase nota de las observaciones y correcciones al sánscrito, en este pranam, hechas por Srila Bhaktivichar Bishnu Swami, quien entonces los acompañaba en la India.


Una venerada autoridad vaisnava para la Sarasvat Gaudiya, Srila Bv Bishnu Swami explicó primero las faltas a la composición de pranams y del sánscrito a corregir en el original, para terminar por componer un nuevo pranama muy hermoso, pero cuyo elevado sánscrito hizo difícil la recitación para los discípulos a usarle. Srila Bk Atulananda Swami, decidió entonces mantener el pranam original de prabhu Kavichandra dasa pero con correcciones encargadas por él, a través de Maharani Jay Bhakti dasi, a Adiguru dasa, devoto hindú experto en sánscrito y pranams.


El resultado final es el actual pranam de nuestro muy amado Gurudeva, Srila Bhaktikavi Atulananda Acarya Swami, a.k.a. Atulananda Acarya Swami. El mismo explica que este pranam puede ser recitado por sus discípulos que se identifiquen con estos versos, pero que si prefieren pueden optar por recitar el pranam ofrecido por Srila Bhaktivichar Bishnu Swami o, si son avanzados en la composición en sánscrito de pranams, pueden crear otro que interprete mejor su sentir, ya que un guru puede tener muchos pranams, como fue el caso de Srila Prabhupada. Esto, porque el pranam en definitiva es una expansión de la verdad en el alma y nos permite conectarnos con la Suprema Verdad al ofrecer respeto al guru, cada vez que le saludamos en persona o en el corazón.

 

Srila Bhaktikavi Atulananda Acharya Swami Pranam

por Kavichandra dasa, editado por Adiguru dasa

nama om vishnu-padaya
krsna-prestaya bhu-tale
srimate atulananda
acarya-svamin iti namine

pranamami gurudev padam
dadati prabhupad saram
kirtaniya gaur-bhav
bhaje hari janme janme

 

Traducción al español:

“Ofrezco mis humildes y respetuosas reverencias a
Su Divina Gracia Atulananda Acarya Swami,
Quien es muy querido al Señor Krsna
por haber tomado refugio en Sus Pies de Loto

¡Venero Sus Pies de Loto, Oh Gurudeva!
Quien entrega la esencia de Srila Prabhupada,
Mientras adora a Hari con sus Kirtans poéticos,
Siempre en el éxtasis de Sri Gouranga,
Vida por vida, ruego servirle a Ud.

 

Traducción al inglés:

“I offer my humble respects to
His Divine Grace Atulananda Acarya Swami,
Who is very dear to Lord Krisna,
Having taken shelter at His lotus Feet.

I worship the Lotus Feet of my Gurudeva
Who is giving the essence of Srila Prabhupada,
by worshiping Hari, with His poetic Kirtans,
Always in the ecstasies of Sri Gauranga.
Life in exchange of life, I pray to serve You”

 

Srila Bhaktikavi Atulananda Acharya Swami Pranam

por Srila Bhaktivichar Bishnu Swami

nama om vishnu-padaya
krsna-prestaya bhu-tale
bhaktikavi atulananda
acarya namine

prabhupad siskhyadeeskhya
satyshastra pracarine
vaishnab dharmaraskhyay
srigurabe namonamah

 

Traducción al español:

“Ofrezco mis humildes y respetuosas reverencias a
Su Divina Gracia Bhaktikavi Atulananda Acarya Swami,
Quien es muy querido al Señor Krsna
por haber tomado refugio en Sus Pies de Loto.

Venero los pies de loto de mi Gurudeva,
Quien está cualificado con las enseñanzas
Y la iniciación dadas por Srila Prabhupada,
Quien predica las Verdaderas Escrituras,
Quien protege la religión Vaishnaba.
Yo le ofrezco reverencias a este Maestro Espiritual.

 

Traducción al inglés:

“I offer my humble respects to His Divine Grace
Bhaktikavi Atulananda Acarya Swami,
Who is very dear to Lord Krisna,
Having taken shelter at His lotus Feet.

Who is qualified with Prabhupad’s
teachings and initiation,
Who is also preaching the True Scriptures,
Protecting the Vaishnab religion.
I am offering obeisance to such Spritual master.”